按此,跳至主要內容。
字型大小
預設字體大小 較大的字體 最大的字體 訂閱RSS 進階搜尋 網頁指南 流動/無障礙瀏覽 English 繁體 简体

堅持一國 謹守兩制

2015年09月12日

none

行政長官梁振英

李宗德主席、張曉明主任、各位嘉賓、各位朋友:

 

大家早晨!我很高興與大家一起出席由基本法推介聯席會議舉辦的紀念《基本法》頒布25周年研討會。

 

今日的研討會聚焦討論「堅持一國、謹守兩制」的重要性,我在這裏特別感謝貴會的努力,以及各位講者對推廣《基本法》的論述。

 

1984年12月19日,中英兩國政府代表在北京簽訂《聯合聲明》。《聯合聲明》的第一和第二條明確規定中華人民共和國政府在1997年7月1日對香港恢復行使主權;英國政府同日把香港交還給中華人民共和國。因此,香港是中國的一部分,中國政府已經對香港恢復行使主權是不爭的事實,亦是香港社會和國際社會都要堅持的事實,這是堅持「一國」。

 

中國政府在《聯合聲明》中聲明一系列的基本方針政策,並且在《聯合聲明》的最後一條指明上述基本方針政策和上述基本方針政策的具體說明,中華人民共和國政府將以《中華人民共和國香港特別行政區基本法》規定之。

 

25年前的1990年4月4日第7屆全國人民代表大會第3次會議通過《基本法》。《基本法》共有160條和3個《附件》,把「一國」和「兩制」的關係,中央和特區的關係,以及香港作為特別行政區的社會制度、經濟制度和政治制度等以法律條文具體規定。自此,《基本法》成為香港的建制性法律,各方必須嚴格遵守。

 

《基本法》通過之後,規範香港特別行政區已經不是概念,而是具體的法律條文。例如:香港與中央的關係,已經不是概括的高度自治,而是根據《基本法》條文規定的高度自治;「港人治港」概念中的民主政制發展亦不是概括的民主政制,而是按《基本法》條文規定的民主政制。

 

因此,我們要落實「一國兩制」、「港人治港」、高度自治,就不能夠停留在概念的層面,而必須嚴格按《基本法》辦事。這個亦是我對今日主題「謹守兩制」中「謹守」兩個字的理解。

 

過去四分一世紀的實踐,證明了三個事實,一,《基本法》充分體現了「一國兩制」的構思和中國政府對香港的基本方針政策。二,《基本法》的頒布和實施維持了香港的穩定繁榮。三,香港只要堅持「一國」,謹守「兩制」就可以充分利用「一國」和「兩制」的雙重優勢在國家發展中發揮重要作用,同時可以為香港社會和經濟各方面的進一步發展提供重要動力。

 

《基本法》有強大的生命力,例如第111條規定港元為香港特別行政區法定貨幣繼續流通。香港使用港元,內地使用人民幣,兩種貨幣和兩種發行制度在「一國」之內並存,促成了香港作為世界上最大的離岸人民幣中心。

 

此外,《基本法》第9條規定,香港特別行政區的行政機關和立法機關,以及司法機關,除使用中文外,還可使用英文,英文也是正式語文。香港兩文三語的優勢亦確定了香港作為國家最開放和最國際化城市的地位。

 

《基本法》允許香港參與國際組織事務,例如:亞太經濟合作組織、世界貿易組織、世界衞生組織等;又可以與外地簽署協議,包括自由貿易協定、避免雙重課稅協定等,這些都是香港作為一個城市獨有的優勢。

 

在國家開展「一帶一路」的大策略中,《基本法》賦予香港的優勢將可以更加充分發揮。

 

各位朋友,今日研討會主題中「謹守兩制」的「謹」字是嚴謹的「謹」,不是寬緊的「緊」。寬緊是尺度,嚴謹是態度,《基本法》的條文尺度孰寬孰緊都是法律,都需要全社會嚴謹執行。而嚴謹執行的前提,就是要對《基本法》有充分和全面的認識。

 

我再次感謝香港基本法推介聯席會議每年舉辦圍繞不同議題的《基本法》研討會和大型的推廣活動,提高社會大眾對《基本法》的認識,使特區政府推廣《基本法》的工作事半功倍。

 

我祝願《基本法》頒布25周年研討會圓滿成功!多謝大家。

 

(以上是行政長官梁振英9月12日出席紀念《基本法》頒布25周年研討會的致辭全文)